Le'ma'an achai ve'reyai

  
למען אחי ורעי

Edit SongDiscussionHistoryPrint

Yehi shalom becheilech, shalva be'armonotayich.
Le'ma'an achai ve'reyai adabrah na shalom bach.
Le'man beit hashem elokeinu avaksha tov lach.
Hashem oz leamo yiten, hashem yevarech et amo va'shalom.
יהי שלום בחיליך, שלוה בארמונותיך.
למען אחי ורעי אדברה נא שלום בך.
למען בית ה׳ אלוקינו אבקשה טוב לך.
ה׳ עז לעמו יתן, ה׳ יברך את עמו בשלום.

Translation:

Peace be within thy rampart, prosperit​y within thy palaces. For my brethren and companion​s’ sake, I would fain speak peace concernin​g thee. For the sake of the house of the Lord our God I would seek thy good. The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.

Trans​lation from The Standard Prayer book by Simeon Singer (1915) (public domain)

Information:

End of Babylonian Talmud treatise Berachot. From the liturgy after Ein Keloheinu during Musaf.


Categories:

Report copyright infringement/submit DMCA request