Tanya

  
תניא

Edit SongDiscussionHistoryPrint

Tanya:
Amar Rabi Yishmael ben Elisha.

Pa'am echat nichnasti lehaktir ketoret lifnei ve'lefanim.

Ve'raiti Aktariel Yah the Hashem Tzeva'ot she'hu yoshev al kiseh ram venisah.

Ve'amar li Yishmael beni, beracheini.

Amarti lo yehi ratzon milfaneicha she yachvishu rachamecha at ka'asecha.

Ve'yagilu rachamecha al midotecha.

Ve'titnaheg im baneicha bemidat harachamim.

Ve'ticanes lahem lifnim mishurat hadin.

Ve'nana li berosho.
תניא אמר רבי ישמעאל בן אלישע
פעם אחת נכנסתי להקטיר קטורת לפני ולפנים
וראיתי אכתריא-ל י-ה השם צבאות
שהוא יושב על כסא רם ונשא
ואמר לי ישמעאל בני ברכני
אמרתי לו יהי רצון מלפניך שיכבשו רחמיך את כעסך
ויגולו רחמיך על מדותיך
ותתנהג עם בניך במידת הרחמים
ותיכנס להם ליפנים משורת הדין
ונענע לי בראשו

Translation:

It was taught:
Rabbi​ Yishmael the son of Elisha said:
One time I went to burn incense in the inner sanctuary​ and inside I saw Aktariel Yah the Lord of Hosts who was sitting on a high and mighty chair.
And the Lord said to me, Yishmael,​ my son, bless me.
And I said, "May it be your will before you that your mercy conquers your anger, and that your mercy prevails over your other attribute​​s, and that you act towards your children with the attribute​​ of mercy, and that you judge them leniently​ ("bring them before the line of the law").
The Lord nodded with his head.

User-​contribut​ed translati​on

Information:

Babylonian Talmud, Tractate Berachot (Blessings), page 7a.
Report copyright infringement/submit DMCA request