Yona-thi ziv

  
יונתי זיו

Edit SongDiscussionHistoryPrint

Yonati ziv yifatech, damah lichsil vechimot.
Va-ani leahavatech, ashir shir al alamot.
Nava mikol alamot, nava mikol alamot.
Nadedu litshukatech meafafei tenumot.
יוֹנָתִי זִיו יִפְעָתֵךְ, דָּמָה לִכְסִיל וְכִימוֹת,
וַאֲנִי לְאַהֲבָתֵךְ, אָשִׁיר שִׁיר עַל עֲלָמוֹת.
נָאוָה מִכָּל עֲלָמוֹת, נָאוָה מִכָּל עֲלָמוֹת,
נָדְדוּ לִתְשׁוּקָתֵךְ, מֵעַפְעַפַּי תְּנוּמוֹת.

שִׂפְתוֹתַיִךְ שׁוֹשַׁנִּים, נוֹטְפוֹת מֹר אַהֲבָה,
עֵינַיִךְ כְּמוֹ יוֹנִים, בּוֹעֲרוֹת אֵשׁ לֶהָבָה.
מִדְבָּרֵךְ לִי עֲרֵבָה, מִדְבָּרֵךְ לִי עֲרֵבָה,
מִשִּׁיר שָׁרִים וְנוֹגְנִים, הוֹגִים עֹז וְתַעְצוּמוֹת.

רָנִּי כִּי חִישׁ אֶבְנֶה, עִיר הַהֻלָּלָה בְּתֵבֵל,
בְּנֵי אֱדוֹם וְשֵׂעִיר, אֶשְׁבֹּר כְּשֵׁבֶר נֵבֶל.
רַגְלֵךְ אֶפְדֶּה מִכֶּבֶל, רַגְלֵךְ אֶפְדֶּה מִכֶּבֶל,
וְעַל שׂוֹנְאַיִךְ אָעִיר, קִנְאָה כְּאִישׁ מִלְחָמוֹת.

אַל יִרְפּוּ יָדַיִךְ עוֹד, צְבִיָּה אַל תִּירָאִי,
אֶת יֶתֶר צֹאנְךָ אֶפְקֹד, יִשְׂרָאֵל מְקֹרָאִי.
אֶרְעֵם בְּכָל הַר וָאִי, אֶרְעֵם בְּכָל הַר וָאִי,
אֲשִׁיבֵם מֵאֶרֶץ נֹד, אוֹשִׁיב עָרִים נְשַמּוֹת.

Information:

By Rabbi Israel Najara (1555-1625)

Traditionally sung by the groom to his bride at Jewish Indian Weddings. Also found in Afghanistan Jewish communities.

Recordings

 (click to hide)

:

If your browser does not load a recording, click on the arrow to download the recording. (Download will not be available for some songs.) If your browser supports Flash, click to reload recordings using Flash.



Description: bene israel india

Categories:

Report copyright infringement/submit DMCA request