Ki hineh kachomer beyad hayotzer. Birtzoto marchiv uvirtzoto mekatzer. Ken anachnu veyadcha chesed notzer. La'brit habet ve'al tefen la'yetzer. | כִּי הִנֵּה כַּחֹמֶר בְּיַד הַיּוֹצֵר
בִּרְצוֹתוֹ מַרְחִיב וּבִרְצוֹתוֹ מְקַצֵּר כֵּן אֲנַחְנוּ בְיָדְךָ חֶסֶד נוֹצֵר לַבְּרִית הַבֵּט וְאַל תֵּפֶן לַיֵּצֶר |
Translation:Behold, we are like clay in the hand of the crafter, who lengthens and shortens it at will. Thus we are in Your hands, merciful Creator. Remember the Covenant and do not listen to the Evil Inclination.
User-contributed translation. | |
Information:Beginning of a piyut recited during the high holidays. The first verse is based on Jeremiah 18:6. |
Printed from the Zemirot Database |