Al Hanissim

 
עַל הַנִּסִּים


Al hanissim, v'al hapurkan, v'al hag'vurot v'al hat'tshuot v'al hamilchamot sh'asita lavoteinu bayamim hahem baz'man hazeh.
עַל הַנִּסִּים, וְעַל הַפֻּרְקָן, וְעַל הַגְּבוּרוֹת, וְעַל הַתְּשׁוּעוֹת, וְעַל הַמִּלְחָמוֹת, שֶׁעָשִֽׂיתָ לַאֲבוֹתֽינוּ בַּיָּמִים הָהֵם בַּזְּמַן הַזֶּה.

Anovim Anovim

 
עֲנָוִים עֲנָוִים


Be'sha'ah she melech hamashiach ba, omed al gag beit hamikdash, umashmia leyisrael veomer--anavim anavim higiah zman geulatchem, ve'im ein atem ma'aminim reu beuri shezoreach.
בְּשָׁעָה שֶׁמֶּלֶךְ הַמָּשִׁיחַ בָּא, עוֹמֵד עַל גַּג בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, וּמַשְׁמִיעַ לְיִשְׂרָאֵל וְאוֹמֵר - עֲנָוִים עֲנָוִים הִגִּיעַ זְמַן גְּאֻלַּתְכֶם, וְאֵם אֵין אַתֶּם מַאֲמִינִים, רָאוּ בְּאוֹרִי שֶׁזּוֹרֵחַ.

Blessed is the Match

 
אַשְׁרֵי הַגַפְרור


Ash-rei ha-gafrur she-nis-raf v'hi-tzit l'ha-vot.

Ash-rei ha-l'-ha-va she-ba-'a-ra b'sit'rei l'-va-vot.

Ash-rei hal-va-vot she yad-'u l'-kha-dol b'-kha-vod.

Ash-rei ha-gafrur she-nis-raf v'hi-tzit l'ha-vot.
אַׁׁׁׁשְׁרֵי הַגַפְרור שֶׁנִשְׂרַף וְְהִצִית לְהַבוֹת.

אַשְׁרֵי הַלֶהָבָה שֶׁבָּעֲרָה בּסִתְרֵי לְבַבוֹת.

אַשְׁרֵי הַלְּבַבוֹת שֶׁיָּדְעוּ לְחֲדוֹל בְּכָבוֹד.

אַׁׁׁׁשְׁרֵי הַגַפְרור שֶׁנִשְׂרַף וְְהִצִית לְהַבוֹת.

Blessings, and Psalm for Chanukah

 
ברכות חנוכה' הנרות הללו ומזמור שיר


Chasof

 
חשוף


Chasof Zroah Kodshecha Vekarev Keitz Hayeshuah, Nekom Nikmas Dam Avodecha Meiuma Harshoah. Ki Orcha Lanu Hayeshuah V'Ein Keitz Leyimei Haroah Dechei Admon Betzel Tzalmon Hakeim Lanu Roim Shiva
חשוף זרוע קדשיך וקרב קץ הישועה, נקום נקמת דם עבדיך מאמה הרשעה, כי ארכה לנו הישועה ואין קץ לימי הרעה, דחה אדמון בצל צלמון הקם לנו רועים שבעה

Haneirot Halalu

 
הנרות הללו


Hanerot halalu anu madlikin
Al hanisim ve'al hanifla'ot
Ve'al hatshu'ot ve'al hamilchamot,
Sheh asita lavoteinu
Bayamim haheim, bazman hazeh.
Al yedei kohanecha hakdoshim.
Vechol shmonat yemei Chanukah
Hanerot halalu kodesh hen,
V'ein lanu reshut lehishtamesh bahen,
Ela lirotam bilvad.
Kedei lehodot ulehallel
leshimcha hagadol al nisecha,
Ve'al niflotecha, ve'al yeshuatecha.
הנרות הללו אנו מדליקין
על הניסים ועל הנפלאות
ועל התשועות ועל המלחמות
שעשית לאבותינו,
בימים ההם, בזמן הזה
על ידי כוהניך הקדושים וכל שמונת ימי חנוכה הנרות הללו קודש הן
ואין לנו רשות להשתמש בהן
אלא לראותן בלבד
כדי להודות ולהלל לשמך הגדול
על ניסיך ועל נפלאותיך ועל ישועותיך

Hodu Ladonai

 
הֹדוּ לַה׳


Hodu ladonai ki tov,
ki l'olam chasdo. Yomar-na Yisrael, ki l'olam chasdo.
Yomru-na beit aharon, ki l'olam chasdo. Yomru-na yirei adonai, ki l'olam chasdo.
הֹדוּ לַה׳ כִּי טוֹב, כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ
יֹאמַר-נָא יִשְׁרָאֵל, כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ.
יֹאמְרוּ-נָא בֵית אַהֲרֹן, כּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ.
יֹאמְרוּ-נָא יִרְאֵי ה׳, כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ.

Lev Tahor

 
לב טהור


Lev tahor b'ra li Elohim, vruach nachon chadesh b'kirbi-Al tashlicheni mi'lfanecha, v'ruach kodshecha al tikach mimeni.
לֵב טָהוֹר, בְּרָא-לִי אֱלֹהִים; וְרוּחַ נָכוֹן, חַדֵּשׁ בְּקִרְבִּי.
אַל-תַּשְׁלִיכֵנִי מִלְּפָנֶיךָ; וְרוּחַ קָדְשְׁךָ, אַל-תִּקַּח מִמֶּנִּי.

Ma Tovu

 
מַה טֹּבוּ


Mah tovu ohaleicha ya'akov mishkenoteicha yisrael.

Va'ani berov chasdecha avo beitecha, eshtachaveh el heichal kodesheca beyiratecha.
מַה טֹּבוּ אֹהָלֶיךָ, יַעֲקֹב; מִשְׁכְּנֹתֶיךָ יִשְׂרָאֵל.

וַאֲנִי בְּרב חַסְדְּךָ אָבא בֵיתֶךָ אֶשְׁתַּחֲוֶה אֶל הֵיכַל קָדְשְׁךָ בְּיִרְאָתֶךָ.

Ma'oz tzur

 
מעוז צור


Ma'oz tzur yeshu'ati lecha na'eh leshabei'ach,
Tikon beit tefilati vesham todah nezabei'ach,
Le'eit tachin matbei'ach mitzar hamenabei'ach,
Az egmor beshir mizmor chanukat hamizbei'ach.

Ra'ot sav'ah nafshi beyagon kochi kilah,
Chayai meireru bekoshi beshibud malchut eglah,
Uveyado hagedolah hotzi et hasegulah,
Cheil par'o vechol zar'o yardu kaeven bemetzulah.

Devir kadsho hevi'ani vegam sham lo shakateti,
Uva nogeis vehiglani ki zarim avadeti,
Veyein ra'al masachti kim'at she'avarti,
Keitz bavel zerubavel lekeitz shiv'im noshati.

Kerot komat berosh bikeish agagi ben hamedata,
Venihiyata lo lepach ulemokeish vega'avato nishbata,
Rosh yemini niseita ve'oyeiv shemo machita,
Rov banav vekinyanav al ha'eitz talita.

Yevanim nikbetzu alai azai beyimei chashmanim,
Ufartzu chomot migdalai vetim'u kol hashemanim,
Uminotar kankanim na'asah neis lashoshanim,
Benei vinah yemei shemonah kav'u shir urenanim.

Chasof zero'a kadshecha vekareiv keitz hayeshu'ah,
Nekom nikmat dam avadecha mei'uma haresha'ah,
Ki archa lanu hayeshu'ah ve'ein kaitz leyimei hara'ah,
Dechei admon betzeil tzalmmon hakeim lanu ro'im shiv'ah.
מעוז צור ישועתי לך נאה לשבח,
תכון בית תפלתי ושם תודה נזבח,
לעת תכין מטבח מצר המנבח,
עז אגמור בשיר מזמור חנכת המזבח.

רעות שבעה נפשי ביגון כחי כלה,
חיי מררו בקשי בשעבוד מלכות עגלה,
ובידו הגדולה הוציא את הסגלה,
חיל פרעה וכל זרעו ירדו כאבן במצולה.

דביר קדשו הביאני וגם שם לא שקטתי,
ובא נוגש והגלני כי זרים עבדתי,
ויין רעל מסכתי כמעט שעברתי,
קץ בבל זרובבל לקץ שבעים נושעתי.

כרות קומת ברוש בקש אגגי בן המדתא,
ונהיתה לו לפח ולמוקש וגאותו נשבתה,
ראש ימיני נשאת ואויב שמו מחית,
רב בניו וקניניו על העץ תלית.

יונים נקבצו עלי אזי בימי חשמנים,
ופרצו חומות מגדלי וטמאו כל השמנים,
ומנותר קנקנים נעשה נס לשושנים,
בני בינה ימי שמונה קבעו שיר ורננים.

חשוף זרוע קדשך וקרב קץ הישועה,
נקום נקמת דם עבדיך מאמה הרשעה,
כי ארכה לנו הישועה ואין קץ לימי הרעה,
דחה אדמון בצל צלמון הקם לנו רועים שבעה.

Od'cha

 
אודך


Pitchu Li

 
פִּתְחוּ-לִי


Pitchu li sha'arei tzedek
Avo vam odeh Yah.
Zeh hasha'ar la'adonai tzadikim yavo'u vo.
Odicha ki anitani vatehi li l'yeshua.
Even ma'asu habonim hayta l'rosh pina.
פִּתְחוּ-לִי שַׁעֲרֵי-צֶדֶק אָבֹא בָם אוֹדֶה יָהּ.
זה השער ליי צדיקים יבאו בו.
אודך כי ענתני ותהי לי לישועה.
אבן מעסו הבונים היתה לראש פנה.

Sura Choshech

 
סורה חושך


Banu choshech legaresh, beyadeinu or va'esh.
Kol echad hu or katan, vechulanu or eitan.

Sura choshech, hallah shchor. Sura, mipnei ha-or!

Tzil-tzil-tzil bapa'amonim, mi anachnu? Savivonim. Lanu regel achat,
im nipol, gam lo nifchad.

Sura choshech, hallah shchor. Sura, mipnei ha-or!

Anu shovavim g'dolim, alizim veholelim.
Ach ned'a yafeh me'od lesaper, lashir, lirkod.

Sura choshech, hallah shchor. Sura, mipnei ha-or!
באנו חושך לגרש, בידינו אור ואש.
כל אחד הוא אור קטן וכלנו אור איתן.
סורה חושך, הלאה שחור! סורה מפני האור!

ציל–ציל–ציל בפעמונים מי אנחנו? סביבונים. לנו רגל אחת אם נפול– גם לא נפחד.

סורה חושך, הלאה שחור! סורה מפני האור!

אנו שובבים גדולים עליזים והוללים אך נדע יפה מאד לספר, לשיר, לרקוד.

סורה חושך, הלאה שחור! סורה מפני האור!

U-va'u Zarim

 
ובאו זרים


U-va'u zarim be-mikdashi
Le-gadde'a keren yisrael
heiferu chogi ve-chodshi
shaveta avoda me-ariel

ve-ye'etayu chasmona'im tzivita
azartam oz u-gevura
le-yesha amecha yatzata
u-ge'altam chish mehera
ובאו זרים במקדשי
לגדע קרן ישראל
הפרו חגי וחדשי
שבתה עבודה מאריאל

ויאתיו חשמונאים ציוית
אזרתם עז וגבורה
לישע עמך יצאת
וגאלתם (י"א והשמדתם) חיש מהרה

Ulecha asita

 
ולך עשית


Ulecha asita shem gadol vekadosh beolamecha

Uleamecha Yisrael asita teshua gedolah ufurkan kehayom hazeh
ולך עשית שם גדול וקדוש בעולמך

ולעמך ישראל עשית תשועה גדולה ופורקן כהיום הזה

Yeme hachannukah

 
ימי החנוכה


Yeme hachannukah, channukat miqdasheinu
Bgil ubsimcha mimaleem et libeinu
Leila v'yom svivoneinu nisov
Sufganiot nochal gam larov.

Haeeru! Hadliku!
Nerot Channukah rabim
Al hanisim v'al haniflaot asher holilu hamakabim
Al hanisim v'al haniflaot asher holilu hamakabim
ימי החנוכה, חנוכת מקדשינו
בגיל ובשמחה ממלאים את ליבינו
לילה ויום סביבוניינו ניסוב
סופגניות נאכל גם לרוב.

האירו! הדליקו!
נרות חנוכה רבים
על הנסים ועל הנפלאות אשר חוללו המכבים
על הנסים ועל הנפלאות אשר חוללו המכבים

ניצחון המכבים נספר, נזמרה,
על האויבים אז ידם כי גברה
ירושלים שבה לתחיה
עם ישראל עשה תושיה.

האירו, הדליקו...

ירושלים לנו הבירה
לב ישראל שירו לה שירה

Printed from the Zemirot Database