Achat sha'alti me'eit Hashem, otah avakesh:
shivti b'veit Hashem, kol y'mei chayai, lachazot b'noam Hashem, u'l'vaker b'heikhalo. | אַחַת שָׁאַלְתִּי מֵאֵת-יְהוָה אוֹתָהּ אֲבַקֵּשׁ:
שִׁבְתִּי בְּבֵית-יְהוָה, כָּל-יְמֵי חַיַּי, לַחֲזוֹת בְּנֹעַם-יְהוָה, וּלְבַקֵּר בְּהֵיכָלוֹ. |
Al hanissim, v'al hapurkan, v'al hag'vurot v'al hat'tshuot v'al hamilchamot sh'asita lavoteinu bayamim hahem baz'man hazeh. | עַל הַנִּסִּים, וְעַל הַפֻּרְקָן, וְעַל הַגְּבוּרוֹת, וְעַל הַתְּשׁוּעוֹת, וְעַל הַמִּלְחָמוֹת, שֶׁעָשִֽׂיתָ לַאֲבוֹתֽינוּ בַּיָּמִים הָהֵם בַּזְּמַן הַזֶּה. |
Chayav inish l'vesumei, ad delo yadah | חייב איניש לבסומי, עד דלא ידע. |
LaY'hudim Haytah orah v'simcha v'sason vikar.
Ken tih'yeh lanu. | ליהודים היתה אורה, ושמחה, וששון, ויקר.
כן תהיה לנו. |
Lev tahor b'ra li Elohim, vruach nachon chadesh b'kirbi-Al tashlicheni mi'lfanecha, v'ruach kodshecha al tikach mimeni. | לֵב טָהוֹר, בְּרָא-לִי אֱלֹהִים; וְרוּחַ נָכוֹן, חַדֵּשׁ בְּקִרְבִּי.
אַל-תַּשְׁלִיכֵנִי מִלְּפָנֶיךָ; וְרוּחַ קָדְשְׁךָ, אַל-תִּקַּח מִמֶּנִּי. |
Mah tovu ohaleicha ya'akov mishkenoteicha yisrael.
Va'ani berov chasdecha avo beitecha, eshtachaveh el heichal kodesheca beyiratecha. | מַה טֹּבוּ אֹהָלֶיךָ, יַעֲקֹב; מִשְׁכְּנֹתֶיךָ יִשְׂרָאֵל.
וַאֲנִי בְּרב חַסְדְּךָ אָבא בֵיתֶךָ אֶשְׁתַּחֲוֶה אֶל הֵיכַל קָדְשְׁךָ בְּיִרְאָתֶךָ. |
Bechol makom, kol hazman
yesh lechulanu migadol ve’ad katan yamim yafim vegam pachot uvenehem tshuva lechol hashe’elot Yesh Elohim echad gadol hu ba’olam haze noten lanu hakol ben afela lekeren or et hanativ anachnu rak tzrichim livchor Veze yadu’a hachayim hem matana hakol tzafuy veharashut netuna Mi shema’amin lo mefached et ha’emuna le’abed velanu yesh et melech ha’olam vehu shomer otanu mikulam Ha’am haze hu mishpacha echad ve’od echad ze sod ha’atzlacha am Israel lo yevater tamid al hamapa anachnu nisha’er Veze yadu’a hachayim hem matana hakol tzafuy veharashut netuna Mi shema’amin lo mefached... Mitzva gdola lihyot besimcha lihyot besimcha tamid Mi shema’amin lo mefached... | בכל מקום, כל הזמן
יש לכולנו מגדול ועד קטן ימים יפים, וגם פחות ובניהם תשובה לכל השאלות יש אלוהים אחד גדול הוא בעולם הזה נותן לנו הכל בין אפלה לקרן אור את הנתיב אנחנו רק צריכים לבחור וזה ידוע החיים הם מתנה הכל צפוי והרשות נתונה מי שמאמין לא מפחד את האמונה לאבד ולנו יש את מלך העולם והוא שומר אותנו מכולם העם הזה הוא משפחה אחד ועוד אחד זה סוד ההצלחה עם ישראל לא יוותר תמיד על המפה אנחנו נשאר וזה ידוע חיים הם מתנה הכל צפוי והרשות נתונה מי שמאמין לא מפחד... מצוה גדולה להיות בשמחה להיות בשמחה תמיד מי שמאמין לא מפחד... |
Mishenichnas Adar marbin b'simcha. | משנכנס אדר מרבין בשמחה |
Mizmor l’david: Havu la’adonai, benei elim,
havu la’adonai kavod va’oz. Havu la’adonai kavod shemo, hishtachavu la’adonai be’hadrat kodesh. Kol adonai al hamayim, el ha’kavod hirim, adonai al mayim rabim. Kol adonai ba’koach, kol adonai be’hadar. Kol adonai shover arazim va’yeshaber adonai et-arzei ha’levanon. Va’yarkidem k’mo egel, levanon ve’sirion k’mo ven-re-emim. Kol adonai chotzev la’havot esh. Kol adonai yachil midbar, yachil adonai midbar kadesh. Kol adonai yecholel ayalot. Va’yechesof yearot, u’veheikhalo kulo omer kavod. Adonai lamabul yashav, va’yeshev adonai melekh l’olam. Adonai oz le’amo yiten, adonai yevarekh et-amo va’shalom. | מִזְמוֹר, לְדָוִד: הָבוּ לַיהוָה, בְּנֵי אֵלִים; הָבוּ לַיהוָה, כָּבוֹד וָעֹז.
הָבוּ לַיהוָה, כְּבוֹד שְׁמוֹ; הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה, בְּהַדְרַת-קֹדֶשׁ. קוֹל יְהוָה, עַל-הַמָּיִם: אֵל-הַכָּבוֹד הִרְעִים יְהוָה, עַל-מַיִם רַבִּים. קוֹל-יְהוָה בַּכֹּחַ; קוֹל יְהוָה, בֶּהָדָר. קוֹל יְהוָה, שֹׁבֵר אֲרָזִים; וַיְשַׁבֵּר יְהוָה, אֶת-אַרְזֵי הַלְּבָנוֹן. וַיַּרְקִידֵם כְּמוֹ-עֵגֶל; לְבָנוֹן וְשִׂרְיֹן, כְּמוֹ בֶן-רְאֵמִים. קוֹל-יְהוָה חֹצֵב לַהֲבוֹת אֵשׁ. קוֹל יְהוָה, יָחִיל מִדְבָּר; יָחִיל יְהוָה, מִדְבַּר קָדֵשׁ. קוֹל יְהוָה, יְחוֹלֵל אַיָּלוֹת-- וַיֶּחֱשֹׂף יְעָרוֹת: וּבְהֵיכָלוֹ- כֻּלּוֹ, אֹמֵר כָּבוֹד. יְהוָה, לַמַּבּוּל יָשָׁב; וַיֵּשֶׁב יְהוָה, מֶלֶךְ לְעוֹלָם. יְהוָה--עֹז, לְעַמּוֹ יִתֵּן; יְהוָה, יְבָרֵךְ אֶת-עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם. |
Shoshanat ya'akov tzahala vesamecha, birotam yachad tchelet Mordechai.
Tshuatam hayyita lanetzach vetikvatam bechol dor vador. Lehodiya shechol kivecha lo yevoshu velo yichalmu lanetzach kol hachosim bach. Arur Haman asher bikesh leabedi. Baruch Mordechai hayehudi! Arurah Zeresh eshet mafchidi. Brucha Ester be'adi. Vegam Charbona zachur latov. | שׁוֹשַׁנַּת יַעֲקֹב צָהֳלָה וְשִׁמְחָה בִּרְאוֹתָם יַחַד תְּכֵלֶת מָרְדְּכַי
תְּשׁוּעָתָם הָיְיִתָ לְנָצַח וְתִקְוָתָם בְּכָל דּוֹר וָדוֹר לְהוֹדִיעַ שֶׁכָּל קוֹוֶיךָ לֹא יְבוֹשׁוֹ וְלֹא יִכָּלְמוּ לָנֶצַח כָּל הַחוֹסִים בָּךְ אָרוּר הַמָּן אֲשֶׁר בִּקֵּשׁ לְאַבְּדִי בָּרוּךְ מָרְדְּכַי הַיְּהוּדִי אֲרוּרָה זֶרֶשׁ אֵשֶׁת מַפְחִידִי בְּרוּכָה אֶסְתֵּר בַּעֲדִי וְגַם חַרְבוֹנָה זָכוֹר לְטוֹב |
Utzu etza vetufar;
Dabru davar velo yakum, Ki imanu El. | עֻצוּ עֵצָה, וְתֻפָר;
דַּבְּרוּ דָבָר וְלֹא יָקוּם, כִּי עִמָּנוּ אֵל. |
Yamim al yemei melech toseef, shnotav kemo dor va-dor | יָמִים עַל יְמֵי מֶלֶךְ תּוֹסִיף, שְׁנוֹתָיו כְּמוֹ דֺר וָדֺר. |
Printed from the Zemirot Database |