Shaveat Aniimשועת עניים |
Edit Song • Discussion • History • Print |
Shav`at `aniyim Ata tishma`, tza`aqat hadal taqshiv vetoshia`, vekhatuv: rannenu tzaddiqim bAdonai, lay'sharim nava tehilla.
Befi yesharim titromam, uvsiftei tzaddiqim titbarakh, uvilshon hasidim titqaddash, uvqerev qedoshim tithallal. | שועת עניים אתה תשמע. צעקת הדל תקשיב ותושיע. וכתוב רננו צדיקים ביהוה. לישרים נאוה תהילה. בפי ישרים תתרומם. ובשפתי צדיקים תתברך.ובלשון חסידים תתקדש ובקרב קדושים תתהלל. |
Translation:You listen to the clamour of the poor. The yelling of the poor you will listen to and save him. And its written: Sing joyfully to Hashem, oh righteous!, because praise is appropiate for the upright (Tehilim 33:1). In the mouth of the righteous you will be praised. And, in the lips of the just you will be blessed. And, in the tongue of the pious you will be consecrated. And, in the core of the consecrated you will be blessed. | |
Information:This is a lovely praise song is part of the morning Shabbat and Yom Tov service which we all sing with lots of joy and emotion as we approach the Shema.
Found after "Nishmat Kol Hai", in lieu of "Mi dome lakh... ha'El be ta`atzumot `uzzekha... shokhen `ad..." in the Ashkenazic liturgy. | |
Categories: | |
