Saleinuסַלֵינוּ |
Edit Song • Discussion • History • Print |
Saleinu al k'tefeinu, rasheinu aturim,
miktzot ha'aretz banu haveinu bikkurim. Mihudah v'ad shomron, min ha'emek v'lagalil, panu derech lanu, bikkurim itanu, hach batof v'chalel b'chalil. Sadeinu veganinu, hivshilu yevulim, carminu, mikshoteinu bichru pri hilulim teainim tapuchim anavim u'shkeidim min ha'emek v'lagalil, panu derech lanu, bikkurim itanu, hach batof v'chalel b'chalil. Mah tovu me'agaleinu, mah yafu ha'turim, zimrat ha'aretz lanu heveinu bikurim mi'golan, mi'bashan min hanegev ve'hayarden panu derech lanu, bikkurim itanu, hach batof v'chalel b'chalil. | סלינו על כתפינו,
ראשינו עטורים, מקצות הארץ באנו, הבאנו ביכורים. מיהודה ועד שומרון מן העמק והגליל פנו דרך לנו, ביכורים איתנו, הך בתוף חלל בחליל. שדינו וגנינו הבשילו יבולים, כרמינו, מיקשותנו ביכרו פרי הילולים. תאנים תפוחים ענבים ושקדים. פנו דרך לנו, ביכורים איתנו, הך בתוף חלל בחליל. מה טובו מעגלינו, מה יפו הטורים. זימרת הארץ לנו, הבאנו ביכורים, מגולן מבשן מן הנגב והירדן. פנו דרך לנו, ביכורים איתנו, הך בתוף חלל בחליל. |
Translation:Our baskets are on our shoulders, our heads are adorned, from the corners of the land we have come to bring the first fruits.
From Judah to the Shomron, the valley and the Galil. Make a path for us, there are first fruits with us, bang the drums and play the flute! We tended our fields and we gardened, the crops were cooked, we harvested our vinyards, we made wine, we selected the first fruits. Figs, apples, grapes and almonds. Make a path for us, there are first fruits with us, bang the drums and play the flute! How good are the contents of our wagons(?), how beautiful are the lines, the song of the land belongs to us, we have brought the first fruits, from the Golan, from Bashan, from the Negev and the Jordan. Make a path for us, there are first fruits with us, bang the drums and play the flute! | |
Information:An Israeli folk song for Shavuot.
Watch it on YouTube: | |
Categories: | |
